08.05.2013 11:06
  Permalink
tur.prosvet.ee/u.aspx?q=0_3565
   

Специалисты считают перевод профтехучилищ Эстонии только на эстонский язык большой ошибкой  


Перевод профессионально-технического образования на эстонский язык с 2020 года решение о котором в начале 2013 года принял парламент Эстонии вызывает непонимание у специалистов этой области, считающих, что такие методы лишь ухудшат качество образования и увеличат эммиграцию.

Консультант, автор кулинарных книг и телеведущий Свен Азоян считает, что если не сохранить русского языка в профессионально-технических училищах, то страна потеряет немало рабочих рук, поскольку вместо получения специальности и образования русскоязычным жителям страны придётся бросать учёбу и покидать страну.

«Сам по себе факт того, что в эстонских профессиональных училищах обучение для иноязычных учеников переведут на эстонский язык, не плох, но нельзя это делать в одночасье и на 100 процентов. В каком-то смысле я бы назвал это образовательной педофилией, когда молодежь насильственно заставляют делать вещи, которые они, возможно, не хотят делать. Я считаю, что должны остаться школы, где языком обучения останется русский! По моему мнению, неважно, на каком языке человек приобретет свои профессиональные знания, важнее то, как он их потом применит», - считает Свен Азоян.

«Сейчас возникнет вопрос, почему же не планируют поставить под вопрос умения перекочевавших из других стран граждан, заставить их здесь заново получить свои специальности и умения, и также на эстонском языке. В таком случае для всех должны действовать одинаковые правила!» - рассуждает Азоян.

«Предположим, что молодой человек, стоящий перед выбором специальности, не оценивает свои знания эстонского языка на столь хорошем уровне, чтобы учиться на эстонском языке. В таком случае он выбирает какую-то альтернативу. И альтернативных возможностей несколько. Во-первых, молодой человек может просто не пойти учиться дальше, во-вторых, он может решить отправиться учиться за границу. Так мы потеряем одного гражданина, так как, скорее всего, уехавший учиться за границу молодой человек уже не вернется на родину. Кампания «Таланты домой!» уже показала, что большая часть людей просто не видит реальной возможности вернуться в Эстонию. Статистика показала, что за 2012 год из страны уехало более 11 тысяч человек, а приехали лишь около 5 тысяч. Перевод профтехучилищ с русского языка на эстонский совершенно точно увеличит эмиграцию», - считает Свен Азоян.

Мастер судостроительного завода Андрей считает, что переход обучения на эстонский язык, может повлечь за собой куда более серьезные проблемы, чем некачественное производство.

"В профтехучилищах существует множество специализаций. Некоторые из них, например, строительство, работа с металлами или управление тяжелой специализированной техникой, могут быть опасны как для твоей жизни, так и для жизни окружающих. В такой работе очень важна теоретическая часть, ведь она, наряду с техникой безопасности, может предотвратить несчастный случай. А не достаточные, упущенные знания по этой части могут стать причиной инцидентов, которые способны причинить тяжкие увечья, а зачастую и смерть. Иногда ошибкой может быть не правильно нажатая кнопка, а ценой этому – человеческая жизнь. В этом случае, переход на эстонский язык обучения чреват, как для профессионализма учащихся, качества того или иного производства, так и для человеческих жизней. Если человеку проще усвоить такую поистине жизненно важную информацию на родном языке, зачем ему мешать?", - считает Андрей.

Источник: портал "Столица"









Обсуждение
Имя/Ник
Тема
Комментарий
Код на картинке
 
 
Опрос
Какой вид туризма вы предпочитаете?







 
 
 
 


Партнеры
© Copyright MTU Prosvet. info@prosvet.ee